Satorbase

ARRANGER_MARIAGE
PHRASE:Un mariage de raison est arrangé.
OCCURRENCE: 103330 chantier
CONTEXTE: Léonor, rivale d'Inès pour l'amour de Lerme, entreprend d'épouser le père d'Inès à condition qu'il oblige cette dernière à épouser le baron da Silva, frère de Léonor. Le mariage n'a pas lieu parce que Silva quitte Madrid après un duel. Plus tard, Léonor renouvelle ses promesses de mariage à condition que le père marie Inès, et cette fois-ci le mariage se fait, Inès épouse Los Torres.
NOTES: [(Page) 90, 121] Piva : p. 368 et 377.
SOURCE: Bernard Catherine, Inès de Cordoue. Chez Martin & Georges Jouvenal: Paris, 1696.
CHERCHEUR/E:
OCCURRENCE: 306036 accreditee
CONTEXTE: Auberon fait épouser par un émir converti la jeune fille que le géant Agrappart retenait prisonnière dans sa tour.
COTEXTE ET CITATION: La damoiselle que l’anffë ot trouver
Ens la tour ou le joiant dervez
Fist ung haulz hons del paiis apozer ;
Amiralz fuit, si fuit crestïennez,
Toute la terre lour donnait a garder
Que fuit Huon le gentis baicheller,
Qu’il ot conquis sor Gaudisse l’Escler.

Il fait épouser par un puissant seigneur du pays –un émir converti- la demoiselle que le jeune homme avait trouvée dans la tour avec le géant enragé. Il leur donne en garde toute la terre qui lui appartient depuis qu’il l’a conquise sur Gaudisse l’Esclavon.
NOTES: Vers 7037-7043.
SOURCE: ANONYME, Huon de Bordeaux. Paris: Champion, 2003.Édition William W. Kibler et François Suard
CHERCHEUR/E: Jeay M.
OCCURRENCE: 103328 chantier
CONTEXTE: Le mariage que son oncle arrange pour don Antonio, loin de le rendre malheureux, lui ouvre au contraire les portes de l'âge adulte et de la responsabilité. Il se calme, sa vie devient stable, heureuse et, jusqu'à un certain point, utile.
NOTES: [(Page) 163-5]
On voit dans cette occurrence que le mariage arrangé n'est pas toujours source de malheurs. Il peut aussi préserver du malheur qu'entraîne une vie de passion déréglée.
SOURCE: Anonyme, Désespoir amoureux (Le). Josué Steenhouwer, et al.: Amsterdam, 1715.(Édition ajoutée par SatorBase.)
CHERCHEUR/E: Assaf F., Weil M.
OCCURRENCE: 305767 accreditee
CONTEXTE: Le père de Paulin arrange un mariage pour son fils afin de le détourner de celle qu'il aime, Lucrèce, la fille de son ennemi.
COTEXTE ET CITATION: Il avoit une fille que de longue main il destinoit pour femme à son fils, luy semblant que ce party estoit fort convenable : elle estoit belle & vertueuse, & dont les commoditez n'estoient point à mespriser. Il pensa qu'il estoit temps de conclurre ce mariage.
NOTES: Page 282.
SOURCE: Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630.
CHERCHEUR/E: Jeay M.
OCCURRENCE: 305792 accreditee
CONTEXTE: Pensant atténuer le scandale, le vieux Colmat arrange le mariage de sa jeune maîtresse avec le fils d'un de ses fermiers.
COTEXTE ET CITATION: Colmat s'advisa de se couvrir d'un sac moüillé & de la faire espouser au fils d'un fermier qu'il avoit en une mestaitie voisine de la ville avec l'intention de la voir quand il voudroit.
NOTES: Page 45.
SOURCE: Camus Jean-Pierre, Divertissement historique. Tübingen: Gunter Narr, 2002.Édition de Constant Venesoen
CHERCHEUR/E: Jeay M.
OCCURRENCE: 305802 accreditee
CONTEXTE: Alors que Platonide dédaigne tous ses soupirants, ses parents lui choisissent un mari riche, mais laid.
COTEXTE ET CITATION: On parla enfin à bon escient de marier Platonide, & dans le nombre de ses adorateurs ses parents lui choisirent Sosipatre pour mari. Sosipatre le plus riche, mais le plus laid de tous, & dont la mauvaise mine faisoit deceder la malheureuse fille toutes les fois qu'il se presentoit devant elle.
NOTES: Page 100.
SOURCE: Camus Jean-Pierre, Divertissement historique. Tübingen: Gunter Narr, 2002.Édition de Constant Venesoen
CHERCHEUR/E: Jeay M.
OCCURRENCE: 305816 accreditee
CONTEXTE: Sans savoir que son fils, étudiant à Pise, aime la fille de son logeur et l'a enlevée, un père arrange son mariage avec une fille riche.
COTEXTE ET CITATION: Ils accommodent cette affaire avecque les parents de la fille jusques là, qu'il ne restoit plus que de faire joindre les parties.
NOTES: Page 154.
SOURCE: Camus Jean-Pierre, Divertissement historique. Tübingen: Gunter Narr, 2002.Édition de Constant Venesoen
CHERCHEUR/E: Jeay M.
OCCURRENCE: 305818 accreditee
CONTEXTE: Bien que les parents de Mercuriale soient favorables à son mariage avec Donatian qu'elle aime, ils se laissent séduire par un meilleur parti.
COTEXTE ET CITATION: Ce grand parti se presentant aux yeux des parents de Mercuriale ils en furent esblouys, la gloire de voir leur fille alliée du lieutenant de roi en la province chatoüilla leur ambition, & leur fit tourner leurs desirs vers Semere.
NOTES: Page 159.
SOURCE: Camus Jean-Pierre, Divertissement historique. Tübingen: Gunter Narr, 2002.Édition de Constant Venesoen
CHERCHEUR/E: Jeay M.
OCCURRENCE: 305835 accreditee
CONTEXTE: Bien que Caralippe et Pollio soient amoureux l'un de l'autre, les parents de la jeune fille arrangent son mariage avec le riche et puissant vieil Aemilian.
COTEXTE ET CITATION: À la première demande qu'il en fit faire, il fut non seulement exaucé, mais remercié de la faveur qu'il leur faisoit de s'abbaisser à un suject indigne de sa grandeur
NOTES: Page 415.
SOURCE: Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630.
CHERCHEUR/E: Jeay M.
OCCURRENCE: 305859 accreditee
CONTEXTE: Ethelunolde accepte sans difficulté d’épouser le vieil Maturian que ses parents lui destinent à la place de son fils qui l’avait d’abord demandée en mariage.
COTEXTE ET CITATION: Ethelunolde prist le père pour le fils sans beaucoup de difficulté, parce qu’elle n’avoit point d’autre volonté que celle de ses parens qui sacrifioient sa jeunesse aux appetits desordonnez de ce vieillard.
NOTES: Page 543.
SOURCE: Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630.
CHERCHEUR/E: Jeay M.
OCCURRENCE: 305871 accreditee
CONTEXTE: Les parents de Crisele appâtés par la richesse d’un gentilhomme voisin déjà âgé et père de nombreux enfants, trahissent la parole donnée à son fiancé Memnon pour la lui donner en mariage.
COTEXTE ET CITATION: Il la fit demander aux parens qui aveuglez d’ambition & d’avarice, se retracterent aisément d’une parole qu’ils n’avoient donnee à Memnon que par importunité, & comme par contrainte.
NOTES: Page 31.
SOURCE: Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630.
CHERCHEUR/E: Jeay M.