Satorbase

SEDUIRE_PAR_VIOLENCE
PHRASE:Une personne en séduit une autre par violence.
OCCURRENCE: 102092 accreditee
CONTEXTE: Le narrateur abuse de la soeur de son ami dans un moment "d'égarement". La romancière dénonce, elle, la "faiblesse", le manque de maîtrise et l'inconséquence du héros.
COTEXTE ET CITATION: L'excès de son enjouement me fit une impression extraordinaire ; il m'enhardit ; l'égarement de ma raison passa jusqu'à mon coeur. Livré tout entier à mes sens, j'oubliai mon amour, ma probité, des loix qui m'avoient toujours été sacrées, la soeur de mon ami. Une fille respectable ne me parut dans cet instant qu'une femme offerte à mes désirs, à cette passion grossiére qu'allume le seul instinct. Un mouvement impétueux m'emporta, j'osai tout ; j'abusai cruellement du désordre et de la simplicité d'une jeune imprudente, dont l'innocence causa la défaite. A peine ce moment d'erreur fut- il passé, que ma raison reprenant tous ses droits, je vis ma faute dans toute son étendue.
NOTES: Ce passage se trouve dans Lettres de Milady, Juliette de Casteby, Paris, Desjonquières, 1983, lettre XXXV, p 149 ; ARTFL, p. 146.
SOURCE: Riccoboni (Madame), Histoire de Miss Jenny. Brocas et Humblot: Paris, 1764.
OCCURRENCE: 102086 accreditee
CONTEXTE: Le frère et son ami, futur conjoint, violent la future mariée.
COTEXTE ET CITATION: Les scélérats [...] osèrent [...] leurs exécrations furent au comble. On la (la bonne) tenait pendant ce temps-là.
NOTES: C'est ici une topique spécifique du roman libertin, déconnectée du réel.
SOURCE: Sade (Marquis de), Aline et Valcour ou le roman philosophique. Paris, 1793.(Édition ajoutée par SatorBase.)
OCCURRENCE: 102090 accreditee
CONTEXTE: Un usurpateur obtient par chantage que la fille du roi couche avec lui en échange de la liberté de son père. Ce passage se trouve dans les malheurs de la princesse Azrile et de son père, victimes d'un usurpateur.
COTEXTE ET CITATION: Donc mon honneur est la seule rançon que tu désires.
NOTES: [(Tome& Lettre& Page) II, 2, 321]
SOURCE: Gomberville (Marin le Roy), Polexandre. Augustin Courbé: Paris, 1637.Le texte est accessible par Google Plus.
CHERCHEUR/E: Bertaud M.
OCCURRENCE: 102078 chantier
CONTEXTE: La vieille femme que Tanzaï a violentée en lui plongeant le manche de l'écumoire dans la bouche se venge de lui en lui imposant de coucher avec elle.
NOTES: ARTFL 17
S'agit-il ici de séduction par violence ou de revanche_seduction_forcee?
Cette vengeance de la fée Concombre est à la fois l'épreuve réparatrice d'un autre méfait, celui du non-respect de la date imposée par le destin pour le mariage du héros. Aussi y-a-t-il double réparation.
SOURCE: Crébillon (Claude P.-J.), Ecumoire (L') ou Tanzaï et Néadarné, Histoire japonaise. Lou-chou-chu-la: Pékin (Paris), 1734.(Édition ajoutée par SatorBase.)
CHERCHEUR/E: Defrance A.
OCCURRENCE: 102096 chantier
CONTEXTE: Justine étant sans parents, des hommes en profitent pour la séduire et la violer.
NOTES: Souvent c'est une figure paternelle (e.g. le père Clément) qui séduit l'orpheline.
SOURCE: Sade (Marquis de), Justine ou les malheurs de la vertu. Oeuvres complètes du marquis de Sade: Cercle du livre précieux, 1975.
CHERCHEUR/E:
OCCURRENCE: 102082 chantier
CONTEXTE: Le héros pour venir à bout de son impuissance, effet d'un mauvais sort, doit coucher avec une horrible vieille. Il s'y résoud non sans difficultés. Il accomplit enfin la besogne, plus de treize fois consécutives dans la meme nuit, grace aux vertus magiques d'un auxiliaire, l'eau de santé.
NOTES: artfl 17, 157-161
Cette occurrence est une variante du topos "viol "mais ici l'acte sexuel n'est pas subi par le personnage. Celui-ci doit se faire violence pour accepter l'acte sexuel auquel il doit prendre une part très active. L'obstacle dont le personnage doit triompher est la répulsion physique. Sa femme vivra la même épreuve mais l'obstacle sera moral, la vertu.
SOURCE: Crébillon (Claude P.-J.), Ecumoire (L') ou Tanzaï et Néadarné, Histoire japonaise. Lou-chou-chu-la: Pékin (Paris), 1734.(Édition ajoutée par SatorBase.)
CHERCHEUR/E: Defrance A.
OCCURRENCE: 102088 accreditee
CONTEXTE: Un roi marié et déjà agé, Zabaim, roi de Sénéga, essaie d'obtenir par la force les faveurs d'une jeune fille, une beauté qui se fait appeler Axcamore. C'est en fait Cyclane la soeur de Polexandre.
COTEXTE ET CITATION: Remporter cette victoire par force ou par artifice ...impudicité.
NOTES: [(Tome& Lettre& Page) III, 3, 431-435]Le texte est accessible par Google Plus.
Le père aime la même femme que son fils.
SOURCE: Gomberville (Marin le Roy), Polexandre. Augustin Courbé: Paris, 1637.Le texte est accessible par Google Plus.
CHERCHEUR/E: Bertaud M.
OCCURRENCE: SB202698 ACCREDITEE
CONTEXTE: «Je lui dis [à Nicostrate] que je venois de la [Arcaste] voir passer, et aprés avoir satisfait à sa demande de cette sorte, je lui fis une reverence, et je voulus me retirer <citation>mais lui me retenant par ma jupe; Vous croïez toûjours être Sirinx...car vous fuïez toûjours ceux qui vous cherchent....»citation>
COTEXTE ET CITATION: Cyparisse raconte à Licoris la déclaration d'amour que Nicostrate l'a forcé à entendre. Cette déclaration précède de peu l'enlèvement de Cyparisse par Nicostrate.
NOTES: Slatkine Reprints, 1971. Carmente 1,400-401/549-50
ANNOTATION: ACCREDITATION
SOURCE: Villedieu (Mme de), Desjardins, Oeuvres complètes de Mme de Villedieu. Oeuvres,Compagnie des Libraires: Paris, 1720-21..(Édition ajoutée par SatorBase.)
CHERCHEUR/E:
OCCURRENCE: SB202701 ACCREDITEE
CONTEXTE: <citation>La passion déreglée de Nicostrate le portoit incessamment à me faire apprehender les effets de son amour.citation>
COTEXTE ET CITATION: Cyparisse termine le récit de sa captivité par Nicostrate qui avait tenté de la séduire par un mélange de brutalité et de professions de soumission.
NOTES: Slatkine Reprints, 1971. Carmente 1,402/556
SOURCE: Villedieu (Mme de), Desjardins, Oeuvres complètes de Mme de Villedieu. Oeuvres,Compagnie des Libraires: Paris, 1720-21..(Édition ajoutée par SatorBase.)
CHERCHEUR/E:
OCCURRENCE: SB202702 ACCREDITEE
CONTEXTE: ...Il (Nicostrate) m'a fait conduire jusques ici, <citation>où il se promettoit de contenter sa passion si-tôt qu'il seroit absolu dans le Royaume.citation>
COTEXTE ET CITATION: Cyparisse termine le récit de sa captivité
NOTES: Slatkine Reprints, 1971. Carmente 1,402/556
SOURCE: Villedieu (Mme de), Desjardins, Oeuvres complètes de Mme de Villedieu. Oeuvres,Compagnie des Libraires: Paris, 1720-21..(Édition ajoutée par SatorBase.)
CHERCHEUR/E: