Satorbase

FEMME_CACHER_CONDITION
PHRASE:Une femme travestit sa condition sociale.
OCCURRENCE: 100112 accreditee
CONTEXTE: La princesse se déguise en souillon pour échapper aux désirs incestueux de son père..
COTEXTE ET CITATION: "Pour vous rendre méconnaissable,
La dépouille de l'Ane est un masque admirable.
Cachez-vous bien dans cette peau,
On ne croira jamais, tant elle est effroyable,
Qu'elle renferme rien de beau.
(...)
L'Infante cependant poursuivait son chemin,
Le visage couvert d'une vilaine crasse;
A tous Passants elle tendait la main,
Et tâchait pour servir de trouver une place.
Mais les moins délicats et les plus malheureux
La voyant si maussade et si pleine d'ordure,
Ne voulaient écouter ni retirer chez eux
Une si sale créature."
NOTES: Le Livre de Poche, Librairie Générale Française, 1990, pp. 137 et 138
SOURCE: Perrault (Charles), Peau d. Histoires ou Contes du Temps p: Paris, 1697.
CHERCHEUR/E: Larroucau E., Rodriguez P.
OCCURRENCE: 101142 accreditee
CONTEXTE: Histoire de Des Frans et Silvie. : Silvie, enfant trouvée, se fait passer pour la fille d'un noble de province.
COTEXTE ET CITATION: Voilà le portrait de Silvie [...] Il n'y avoit rien de plus beau que son corps poursuivit Des Frans. Son esprit paroissoit être de même. Elle en avoit plus elle seule que toutes les femmes fourbes n'en ont jamaisensemble. Elle étoit dissimulée, changeant naturellement de visage et de discours avec autant de promptitude qu'auroit pu faire la meilleure comédienne, après avoir bien étudié son rôle.
NOTES: [(Partie & Page) II, 292] Ed Les textes français, Les belles Lettres 1967
SOURCE: Challe Robert, Illustres Françaises (Les). Librairie de Hondt: La Haye, 1713.(Édition ajoutée par SatorBase.)
CHERCHEUR/E: Weil M.
OCCURRENCE: 100136 accreditee
CONTEXTE: Sylvie, qui fuit la colère de son mari jaloux à juste titre, vit à Paris déguisée en homme.
COTEXTE ET CITATION: Je crus que je serois plus en seureté au milieu de Paris, que si je prenois le parti de me refugier ailleurs, dans l'équipage convenable à mon sexe; & ce fut de ce temps-là que je me résolus à me faire passer pour le Prince de Salmes."
NOTES: [(Page) 91] Voir aussi le topos "femme_travestir_sexe"
SOURCE: Villedieu (Mme de), Desjardins, Mémoires de la Vie de Henriette Sylvie de Molière. Paris: 1671-72.
CHERCHEUR/E:
OCCURRENCE: 100110 chantier
CONTEXTE: Une femme célibataire, enceinte, se fait passer pour "la femme d'un simple gentilhomme du comté de Kent." La fausse identité de la mère, Sara, entraînera celle de sa fille bâtarde, Jenni.
NOTES: [(Page & Tome) 103]
SOURCE: Riccoboni (Madame), Histoire de Miss Jenny. Brocas et Humblot: Paris, 1764.
CHERCHEUR/E: Rodriguez P.
OCCURRENCE: 100128 accreditee
CONTEXTE: Dans la nouvelle 'Aronde', Agnès se déguise pour cacher sa condition.
COTEXTE ET CITATION: Agnès "se travestit et, craignant quelque surprise, elle se crut obligée de retourner à Dijon sans découvrir sa qualité par les chemins."
NOTES: [(Tome & Page & Nouv.) 3]
SOURCE: Segrais (Jean Regnault de), Nouvelles françaises (Les). STFM: Paris, [1656-1657] 1990-92. édition de Roger Guichemerre
CHERCHEUR/E:
OCCURRENCE: 100108 accreditee
CONTEXTE: Brunon qui a épousé Dursan en cachette devient domestique de la mère de ce dernier.
COTEXTE ET CITATION: Votre mère a besoin d'une femme de chambre, elle ne saurait s'en passer; elle en a perdu une que vous avez connue sans doute, c'était la le Fèvre; mettons à profit cette conjoncture, et tâchons de placer auprès d'elle Mme Dursan [Brunon] que voilà. (...) Voilà ce que nous pouvons faire de mieux. Je suis sûre que sous ce personnage elle gagnera le coeur de ma tante (...) et peut-être qu'au premier jour, dans la satisfaction qu'elle [la tante et le belle-mère de Brunon] aura d'avoir retrouvé infiniment mieux que ce qu'elle a perdu, elle nous fournira elle-même quelques heureux instantsnous ne risquerons rien à lui avouer une petite supercherie qui n'est que louable, qu'elle ne pourra s'empêcher d'approuver, qu'elle trouvera touchante, qui l'est en effet, qui ne manquera pas de l'attendrir, et qui l'aura mise hors d'état de nous résister quand elle en sera instruite. On ne doit point rougir d'ailleurs de tenir lieu de femme de chambre à une belle mère irritée qui ne vous a jamais vue, quand ce n'est qu'une adresse pour désarmer sa colère.
NOTES: Classiques Garnier, 1957, 511-12[(Page) 513]
SOURCE: Marivaux (Pierre Carlet de), Vie de Marianne (La) ou les aventures de Madame la Comtesse. Paris: Garnier-Flammarion, 1978.Voir aussi l\'édition de Paris, Prault, 1731.
CHERCHEUR/E: Coulet H., Rodriguez P.
OCCURRENCE: 202670 accreditee
CONTEXTE: Il s'agit de l'un des déguisements endossés par Sylvie et la religieuse après l'évasion du couvent
COTEXTE ET CITATION: Il nous mit dans des chariots de bagage, nous déguisa en femmes de Marchands suivant la Cour.
NOTES: 50
SOURCE: Villedieu (Mme de), Desjardins, Mémoires de la Vie de Henriette Sylvie de Molière. .
CHERCHEUR/E: Kuizenga D.